Fit fürs Bellevue: Grenzen der Freiwilligkeit
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenWir wollen gemeinsam reflektieren, was Engagement für jede*n einzeln von uns bedeutet und wo Grenzen der Freiwilligkeit erreicht sind.
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das AKTUELLE PROGRAMM zum Download
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Wir wollen gemeinsam reflektieren, was Engagement für jede*n einzeln von uns bedeutet und wo Grenzen der Freiwilligkeit erreicht sind.
Jugendtreff für Teilnehmer+innen von 17 bis 27 Jahre
Unser Safe Space, wo du viele coole Sachen erleben und einfach du selbst
sein kannst. Ob gemeinsames Kochen oder Karaoke, Speed-Friending,
gemütliche Kino-Abende oder spannende Game-Nights – hier gibt es
immer etwas Neues.
Filme und Abschlussparty des Festivals (24.-29. Oktober, div. Orte)
Over the last ten years, KinoAsyl has firmly established itself in Munich‘s cultural scene. Time to party!
Seit zehn Jahren wählen junge Menschen mit Fluchterfahrung Filme aus ihrer Heimat und zeigen dem Münchner Publikum einzigartige Kulturen und persönliche Perspektiven. Das wird heute gefeiert!
Film + Talk mit dem Regisseur Serban Oliver Tataru
About the torn emotions of fleeing a dictatorship in search of freedom.
Der Film begleitet eine rumänische Familie, die zur Zeit der Ceauşescu-Diktatur nach Deutschland emigrierte, auf dem Weg der Erinnerung an eine Welt der Chancen- und Zukunftslosigkeit, der latenten Angst und des ständigen Kampfs ums Überleben.
In Kooperation mit der Hochschule für Film und Fernsehen München
Optionale Anmeldung unter diesem Link
Buchbesprechung mit Rita Kondo und Odiri Weinmann
Rita was seven when her grandparents decided to send her away from Ghana to live with her mother in Germany. Book presentation (in German). In ihrem Buch ordnet Rita Kondo ihre persönliche Geschichte in einen größeren Kontext ein: Welche pädagogische Defizite hinsichtlich Rassismus gibt es? Wie stehen Stigmatisierungen mentaler Krankheit in Zusammenhang mit Rassismus? Welche Rolle spielen die Folgen des Kolonialismus heute für das Leben schwarzer Frauen? – In Kooperation mit VFS Campus
Stimmen verstärken: Ein Gespräch über Krieg, die unterschiedliche Behandlung von Geflüchteten und die Veränderung der Medienberichterstattung.
African and Roma refugees were and are systematically marginalised during the war in Ukraine. Talk with an expert in English.
In Kooperation mit Romanity e.V. und dem US-Generalkonsulat München
Du hast Lust andere Menschen beim Lernen und in der Vorbereitung auf Prüfungen zu unterstützen?
Du möchtest dich engagieren, aber suchst eine Ehrenamtsarbeit die große Flexibilität zulässt?
Du willst einfach mal in ein Angebot vom Bellevue reinschuppern und weißt noch nicht genau, was du machen möchtest?
Dann komm gerne zu unserem Infostüberl «Offene Lernhilfe» am 10.10 um 19.00 Uhr.
Die offene Lern- und Hausaufgabenhilfe ist ein Herzensprojekt vom Bellevue und sucht dringend neue Lernhelfer*innen,
die Lust haben, sich einzubringen und mitzumischen.
Performative Zukunftskonferenz
Between video installations, panel talks and performances, we want to engage you in a dialogue. Wie wollen wir leben? Wie sieht Deine/unsere beste Zukunft aus? Wir entwerfen allein oder im Dialog, singend, performend, sprechend, webend Dein/unser Manifest und verknüpfen uns für eine gemeinsame Zukunft.
In Kooperation mit Children of Compost München, ensemble21. e.V., Seniorenbörse München, United Cowboys, UniT, pro progressione, Bis es mir vom Leibe fällt e.V., u.a.
Alter: 5-15 Jahre
Between video installations, panel talks and performances, we want to engage you in a dialogue.
Gemeinsam mit den Architekten Elena Karpilova und Aleksander Novikov aus Lissabon wird ein riesiges Modell von München mit seinem Straßennetz, seinen Gebäuden und Parks erstellt.
Im Rahmen des Minsk x Minga Festival, in Kooperation mit architectural thinking school for children und Razam e.v
Alter: 5-15 Jahre
Between video installations, panel talks and performances, we want to engage you in a dialogue.
Gemeinsam mit den Architekten Elena Karpilova und Aleksander Novikov aus Lissabon wird ein riesiges Modell von München mit seinem Straßennetz, seinen Gebäuden und Parks erstellt.
Im Rahmen des Minsk x Minga Festival, in Kooperation mit architectural thinking school for children und Razam e.v
Performative Zukunftskonferenz
Between video installations, panel talks and performances, we want to engage you in a dialogue. Wie wollen wir leben? Wie sieht Deine/unsere beste Zukunft aus? Wir entwerfen allein oder im Dialog, singend, performend, sprechend, webend Dein/unser Manifest und verknüpfen uns für eine gemeinsame Zukunft.
In Kooperation mit Children of Compost München, ensemble21. e.V., Seniorenbörse München, United Cowboys, UniT, pro progressione, Bis es mir vom Leibe fällt e.V., u.a.
Podiumsdiskussion
Why and how does the eighteenth birthday make such a huge difference in the lives of migrants in Germany? Panel discussion in German. Bei der Feststellung, ob jemand unter 18 ist, oder auch bei Verweigerungen von Geburtsurkunden und anderen Dokumenten sind die Folgen für die Betroffenen besonders heftig. Kulturwissenschaftlerinnen der Uni Bayreuth haben gemeinsam mit Bremer Geflüchteten und Aktivist*innen begonnen, diese Missstände öffentlich zu machen. In Kooperation mit der Universität Bayreuth und Together We Are Bremen
Happiness and unhappiness, pain and sadness, love and suffering, jealousy and uncertainty expressed by Portuguese music. Der Fado bringt starke Emotionen – mal verhalten, mal stimmgewaltig – zum Ausdruck und zieht uns in seinen Bann.
Optionale Anmeldung unter diesem Link
«This is the story of my childhood and my war.» Reading in German.
Als im April 1992 der Krieg beginnt, ist Tijan Sila nur zehn Jahre alt, doch bis heute kann er sich an den Geruch von gezündetem Sprengstoff erinnern. Seine Geschichte ist eine Geschichte des Unerwarteten. Sie erzählt davon, wie Dichter zu Mördern werden und Mörder zu Helden.
Einen anderen Kulturkreis besser kennen lernen – wo gelingt das besser als beim Kochen und Essen?
Wir laden herzlich zu unserem KochSonntag ein. Jeder ist willkommen!
Getting to know other cultures – how better than by cooking and eating together?
We happily invite you to our Sunday session.