
Munich’s first “Shak-Off”
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenIn einem Shak-Off kochen die Köch:innen – Menschen aus allen Ländern – auch Geflüchteten
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das aktuelle PROGRAMM (MAR/APR 25) als PDF
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER APR 25
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
In einem Shak-Off kochen die Köch:innen – Menschen aus allen Ländern – auch Geflüchteten
Der kurdische Künstler Onur Evîn verbindet traditionelle Musik mit modernen Klängen und erzählt in seinen eigenen Kompositionen Geschichten über Freiheit, Liebe und Heimat.
Im Rahmen der Münchner Schiene 2025 präsentieren drei literarische Duos Texte zu Wohnen, Leben und Überleben in München, begleitet von einem DJ-Set. Das Event ist Teil des Literaturfests München und wird vom Lyrik Kabinett organisiert.
Migration Counseling | Conseil sur la migration | Консультації з питань міграції |
استشارة الهجرة
مشاوره مهاجرت
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Haben Sie Fragen zu Ihrer körperlichen oder seelischen Gesundheit?
Here we answer your questions about health.
Nous répondons ici à tes questions sur le thème de la santé.
Тут ми відповідаємо на твої запитання про здоров’я.
در اینجا به سوالات شما در مورد سلامت پاسخ می دهیم. آیا وقتی الکل می نوشید یا مواد مخدر مصرف می کنید احساس بهتری دارید؟ ما به شما کمک می کنیم. لازم نیست ثبت نام کنید.
هنا نجيب على أسئلتك المتعلقة بالصحة.
هل تشعر بتحسن عندما تشرب الكحول أو تتعاطى المخدرات؟ نحن نساعدك. ليس عليك التسجيل.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Wir laden dich herzlich zu unserem Infostüberl ein. Hier gibt’s nicht nur die Gelegenheit, sich über alle Details eines Engagements zu informieren, sondern auch dazu, uns und die Genossenschaft ganz persönlich kennen zu lernen.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Montag: 19.00 – 21.00 Uhr
Mittwoch: 18.00 – 20.00 Uhr
Freitag: 10.00 – 12.00 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Aicha’s Breakfast Meeting | Rencontre petit-déjeuner d’Aicha | Зустріч за сніданком з Айшею
Aicha macht einen Treffpunkt für Frauen. Wir frühstücken gemeinsam und lernen uns kennen. Wir planen gemeinsame Ausflüge und helfen uns gegenseitig bei Fragen. Komm einfach vorbei oder melde dich an: aicha@bellevuedimonaco.de
Dienstag: 10.00 – 12.00 Uhr
Migration Counseling | Conseil sur la migration | Консультації з питань міграції |
استشارة الهجرة
مشاوره مهاجرت
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Dance Workshop | Atelier de Danse | Танцювальна майстерня |
Waaking Tanzworkshop mit Soumayya. Probiere es aus! Es ist kostenlos. Anmeldung unter: +49 151 16824240.
Dienstag: 19:30 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
Dienstag
Für Frauen: 18.30 – 20 Uhr
Für Männer: 20 – 21.30 Uhr
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken.
Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Komme einfach vorbei oder schreibe uns: +49 162-2976474.
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Café Crafts | Café Artisanat | Кав’ярня Рукоділля |
Im Cafe Handwerk können Sie sich zu Ausbildungen und Berufen im Handwerk informieren. Die Berater der Handwerkskammer unterstützen Sie bei der Suche nach Praktikums- und Lehrstellen und beraten Sie auch, wenn Sie sich bereits in Ausbildung befinden.
Jeden ersten Mittwoch im Monat: 16:00 – 17:00 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Die Warteliste öffnet 1 Stunde vor der Beratung. Bitte rechtzeitig da sein!
Montag: 19.00 – 21.00 Uhr
Mittwoch: 18.00 – 20.00 Uhr
Freitag: 10.00 – 12.00 Uhr
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein. Den Gutschein hat eine Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
Beim Open House ist jeder willkommen. Wir essen zusammen, trinken Tee, spielen und lernen uns kennen. Wir wollen, dass du dich wohlfühlst und viele neue Menschen kennen lernst. Du musst dich nicht anmelden.
Mittwoch: 18:00 – 22:00 Uhr
Vue Belle
The open music project of Refugio Munich and Bellevue di Monaco.
Lesung und Gespräch mit Vanessa Vu & Ahmad Katlesh
Im Café des Bellevue di Monaco
An exploration of understanding and connection between two individuals through their shared experience of flight, asylum seeking and migration.
Die Auseinandersetzung mit den eigenen Erfahrungen zu Flucht, Asylsuche und Migration bringt zwei Menschen zusammen: Die Geschichte einer Annäherung und ein intimer Einblick in die Realitäten von Menschen mit Fluchtgeschichte in Deutschland. Ahmad Katlesh ist Schrifsteller und floh nach der syrischen Revolution aus Damaskus. Vanessa Vu ist Journalistin und verbrachte ihre Kindheit im Asylbewerberheim in Pfarrkirchen. In ihrer Arbeit widmet sie sich Fragen rund um Migration, Rassismus und sozialer Gerechtigkeit.
Moderation: Denijen Pauljević
Migration Counseling | Conseil sur la migration | Консультації з питань міграції |
استشارة الهجرة
مشاوره مهاجرت
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Du hast ein Problem mit deinem Laptop, Tablet oder Handy?
Wir sind ein Team von Freiwilligen und unterstützen dich beim Reparieren.
Wir können nicht garantieren, immer eine Lösung zu finden.
Aber wir schauen uns alle Probleme mit deinem Gerät an, egal ob Hardware oder Software.
Das Angebot ist kostenlos und richtet sich vor allem an Menschen mit Fluchtgeschichte.
Du findest das Repair Café im “Klassenzimmer” des Bellevue di Monaco.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 18.00 – 20.00 Uhr
Freitag: 10.00 – 12.00 Uhr
Für Kinder von 10 bis 14 Jahren
Olga Svishchev ist eine talentierte Künstlerin und fertigt handgezeichnete Kompositionen mit Bleistiftzeichnungen und Gouache Farbe an. Im Workshop zeigt sie, wie man Zeichnungen mit Bleistift anfertigt. Unterschiedliche Lichtverhältnisse, Schattierungen und drei-Dimensionales Zeichnen stehen im Fokus.
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A1 und B1/2
Es ist kostenlos.
Bellevue Body Weight Training | Les Sports de Musculation Bellevue | Силове тренування Bellevue
Hier machen wir Sport mit unserem Körpergewicht. Wir trainieren Kraft und Ausdauer. Du kannst dich hier anmelden: +49 179 1219291. Bitte bringe Sport-Kleidung mit.
Arabic Saturday School | École arabe du samedi | Арабська суботня школ
Hier lernen die Kinder Lesen und Schreiben in ihrer Muttersprache, Arabisch. Die Schule ist für Kinder im Alter zwischen sechs und 12 Jahren. Die Eltern können zeitgleich Deutsch lernen. Der Unterricht ist kostenlos.
Für Kinder von 10 bis 14 Jahren
Olga Svishchev ist eine talentierte Künstlerin und fertigt handgezeichnete Kompositionen mit Bleistiftzeichnungen und Gouache Farbe an. Im Workshop zeigt sie, wie man Zeichnungen mit Bleistift anfertigt. Unterschiedliche Lichtverhältnisse, Schattierungen und drei-Dimensionales Zeichnen stehen im Fokus.
In der Rap-Academy schreiben wir gemeinsam Songs, nehmen sie auf und performen sie. Angeleitet wird die Rap-Academy von der Münchner Rapperin Gündalein und dem Rapper Rilla. Du kannst einfach vorbeikommen. Es ist kostenlos.
Samstag: 14:00 – 16:00 Uhr
Selbstverteidigungskurs | self-defense course | cours d’autodéfense | курс самооборони |
Arif und sein Bruder geben einen Selbstverteidigungskurs. Er ist offen für alle Menschen über 16 Jahre.
A charming blend of South American songwriting with jazz elements.
Eine charmante Mischung aus südamerikanischem Songwriting mit Jazzelementen zeichnen seine Musik aus. Moderne harmonische Strukturen vereint mit traditionellen und zeitgenössischen Rhythmen machen seine Musik einzigartig. Cisco Pema, in Buenos Aires geboren, studierte Jazz und Improvisation in Österreich. Heute lebt er in Berlin, wo er seine Solokarriere gestartet hat.
Für Kinder von 10 bis 14 Jahren
Olga Svishchev ist eine talentierte Künstlerin und fertigt handgezeichnete Kompositionen mit Bleistiftzeichnungen und Gouache Farbe an. Im Workshop zeigt sie, wie man Zeichnungen mit Bleistift anfertigt. Unterschiedliche Lichtverhältnisse, Schattierungen und drei-Dimensionales Zeichnen stehen im Fokus.