
Cisco Pema Konzert
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenEine charmante Mischung aus südamerikanischem Songwriting mit Jazzelementen ist der Kern der Musik von Cisco Pema.
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das aktuelle PROGRAMM (MAR/APR 25) als PDF
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER APR 25
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Eine charmante Mischung aus südamerikanischem Songwriting mit Jazzelementen ist der Kern der Musik von Cisco Pema.
Ein Workshop über interkulturelle Kommunikation
Was ist los in den USA?
Ein Vortrag und eine Diskussion über die Migrationspolitik in den Vereinigten Staaten
Wir unterstützen dich beim Erstellen von Lebenslauf und Anschreiben
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Vue Belle
The open music project of Refugio Munich and Bellevue di Monaco.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Theatergruppe für Jugendliche ab 15 Jahren. Wir freuen uns auf dich in unserer internationalen Theatergruppe.
Wie die Sorge vor zu vielen Menschen Politik beeinflusst.
Lesung und Diskussion von Dana Schmalz
Women’s Meeting on Friday | Rencontre des femmes les vendredis | Жіноча зустріч у п’ятницю
Bei unserem Frauentreff sind alle Frauen willkommen. Wir üben gemeinsam Deutsch, reden über viele Themen und lernen uns kennen. Bringe gern auch deine Kinder mit. Du musst dich nicht anmelden.
Freitag: 10:00 – 12:00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Selbstverteidigungskurs | self-defense course | cours d’autodéfense | курс самооборони |
Arif und sein Bruder geben einen Selbstverteidigungskurs. Er ist offen für alle Menschen über 16 Jahre.
Dies ist ein Angebot für Menschen, die von Rassismus betroffen sind.
Wir treffen uns einmal im Monat. Wir sprechen über Erfahrungen aus dem Alltag, in denen wir Rassismus erleben.
This is an offer for people who are affected by racism.
We meet once a month.
We talk about everyday experiences in which we encounter racism.