Fit fürs Bellevue: Grenzen der Freiwilligkeit
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenWir wollen gemeinsam reflektieren, was Engagement für jede*n einzeln von uns bedeutet und wo Grenzen der Freiwilligkeit erreicht sind.
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das AKTUELLE PROGRAMM zum Download
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Wir wollen gemeinsam reflektieren, was Engagement für jede*n einzeln von uns bedeutet und wo Grenzen der Freiwilligkeit erreicht sind.
Jugendtreff für Teilnehmer+innen von 17 bis 27 Jahre
Unser Safe Space, wo du viele coole Sachen erleben und einfach du selbst
sein kannst. Ob gemeinsames Kochen oder Karaoke, Speed-Friending,
gemütliche Kino-Abende oder spannende Game-Nights – hier gibt es
immer etwas Neues.
Filme und Abschlussparty des Festivals (24.-29. Oktober, div. Orte)
Over the last ten years, KinoAsyl has firmly established itself in Munich‘s cultural scene. Time to party!
Seit zehn Jahren wählen junge Menschen mit Fluchterfahrung Filme aus ihrer Heimat und zeigen dem Münchner Publikum einzigartige Kulturen und persönliche Perspektiven. Das wird heute gefeiert!
Kundgebung am Mittwoch, 4. Oktober 2023 um 18:00 Uhr
ACHTUNG, NEUER ORT: Odeonsplatz, München
mit Spider Murphy Gang, LaBrassBanda, Wellbrüder aus’m Biermoos, Dreiviertelblut, Prof. Ursula Münch, Luise Kinseher, Maxi Schafroth, Claus von Wagner, Max Uthoff, Kokonelle, Gündalein, Michael Mittermeier, Friedrich Ani, Lena Gorelik, Willy Astor, Susi Raith, Claudia Hinterecker, Izzy Bonga und vielen anderen!
In this event, we want to talk about the drug war in Mexico and the killing of women without reproducing the stereotypical picture of the “criminal Mexicans” that caused a lot of pain, especially in the last years through the terrible wall politics of the USA. We also want to point out why Europe is part of that drug war, as a lot of drugs are getting consumed here.
„GEMEINSAM“
Eine Veranstaltung des Deutschen Werkbund Bayern e.V.
Freitag, 6. Oktober 2023, Auftakt im Ledigenheim
Samstag, 7. Oktober 2023, Tagung und Fest im Fat Cat Kulturzentrum im ehemaligen Gasteig
Sonntag, 8. Oktober 2023, Exkursion
Tauche ein in die wunderbare Welt der Clowns!
Wir laden dich herzlich zu einem einzigartigen Clown-Workshop mit Nahir Figueroa aus Argentinien ein.
„GEMEINSAM“
Eine Veranstaltung des Deutschen Werkbund Bayern e.V.
Freitag, 6. Oktober 2023, Auftakt im Ledigenheim
Samstag, 7. Oktober 2023, Tagung und Fest im Fat Cat Kulturzentrum im ehemaligen Gasteig
Sonntag, 8. Oktober 2023, Exkursion
Konzert, Workshops & jamaikanisches Essen!
Der jamaikanische Musiker und Tänzer präsentiert seine neue EP. Mit special guests: Jahstar, The Fadda und Zum Vybz.
City Tour with Hafez | Promenade à Vélo : à travers la ville avec Hafez | Велосипедний тур по місту з Хафезом |
Hafez kommt aus Syrien und zeigt dir mit dem Fahrrad die Stadt. Du kannst erfahren, wie er München sieht und warum Fahrradfahren so wichtig ist für ihn. Es ist kostenlos. Bitte melde dich an: h.almoussa@bellevuedimonaco.de
„GEMEINSAM“
Eine Veranstaltung des Deutschen Werkbund Bayern e.V.
Freitag, 6. Oktober 2023, Auftakt im Ledigenheim
Samstag, 7. Oktober 2023, Tagung und Fest im Fat Cat Kulturzentrum im ehemaligen Gasteig
Sonntag, 8. Oktober 2023, Exkursion
Tauche ein in die wunderbare Welt der Clowns!
Wir laden dich herzlich zu einem einzigartigen Clown-Workshop mit Nahir Figueroa aus Argentinien ein.
Der belarussische Akkordeonist Yegor Zabelov ist zur Zeit einer der bekanntesten Künstler im Untergrund der belarussischen Musikszene. Seine Musik ist ein experimenteller Mix aus Rock, Avant-Garde Jazz und Neoklassizismus.
Tickets:
VVK Münchenticket: 12€ (regulär); 8€ (ermässigt)
https://www.muenchenticket.de/tickets/performances/euoq2q3l1oab/Konzert-Yegor-Zabelov
Abendkasse: 14€ (regulär); 10€ (ermässigt)
Einen anderen Kulturkreis besser kennen lernen – wo gelingt das besser als beim Kochen und Essen?
Wir laden herzlich zu unserem KochSonntag ein. Jeder ist willkommen!
Getting to know other cultures – how better than by cooking and eating together?
We happily invite you to our Sunday session.