Was können wir gegen Abschiebungen tun?
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenPodiumsdiskussion zusammen mit Sierra Leone Refugees Fighting Against Deportation
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das AKTUELLE PROGRAMM zum Download
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Podiumsdiskussion zusammen mit Sierra Leone Refugees Fighting Against Deportation
Gespräch über ukrainische Binnengeflüchtete mit Dr. Oxana Matiychuk
Panel talk about displaced persons inside Ukraine. In German.
Die Autorin wurde bei uns bekannt durch ihr «Ukrainisches Tagebuch» in der Süddeutschen Zeitung. In ihrer Heimatstadt Czernowitz leben infolge des russischen Angriffskriegs zahlreichen Ukrainer*innen, die ihr Zuhause in den besetzten oder frontnahen Gebieten verloren haben. Wir sprechen mit ihr über eine sehr besondere Hilfsaktion an einem ganz besonderen Ort.
Musikalische Lesung vom Maktūb Trio
The ancient legend of Leila + Madschnûn has its roots in the world of northern Arabian tribes. Musical reading.
Viele assoziieren mit der alten beduinischen Sage von Leila und Madschnûn reine Liebesromantik, sie bietet jedoch auch einen tiefen Einblick in die Gedankenwelt der Sufi.
Lesung des Buchprojektes von Michael Grossmann
Did the Enlightenment fail because the nation state was anchored in the Declaration of Human Rights? Reading in German.
Im 18. Jahrhundert wird in einem Caféhaus in Wien das Scheitern der französischen Revolution und noch mehr, das Scheitern der Aufklärung von den Gästen in feuchtfröhlicher Runde diskutiert.
Konzert mit Jazz Manouche Musik
Gipsy drive of the rhythmic pulse, over-excited choruses of the guitar and saxophone.
Die ausgetretenen Pfade des Gypsy-Swing werden verlassen, aber seiner eleganten Ästhetik wird die Treue gehalten.
Trio Salingo takes its audience on a musical journey through the different styles of Sinti and Roma music.
Konzert mit Swing, gefühlvollen Balladen, südamerikanischen und orientalischen Rhythmen und mitreißenden Klassikern auf der Violine.
Teil 2: Enteignung statt Miete für die Rendite (2024, 102 min.)
Dokumentarfilm von Leslie Franke und Herdolor Lorenz
The documentary explores the reasons for the real estate boom, how its victims experience it and what we can do about it.
Seit die Gemeinnützigkeit des Wohnbaus fast überall in Europa aufgehoben ist, gilt Wohnen nicht mehr als Menschenrecht. Ein beispielloses System der Vernichtung bezahlbaren Wohnraums hat sich etabliert.
Die neue migrantische Mittelschicht – Lesung mit Betiel Berhe
Our society is changing. People who have experienced oppression are gaining influence. Reading in German.
Schonungslos ehrlich dekonstruiert die Autorin ihren Werdegang vom migrantischen Arbeiter*innenkind zur akademischen Mittelschicht – und erklärt, welche feinen Unterschiede niemals verschwinden.
Die Initiative Respektraum e.V. zu Gast im Bellevue di Monaco
Is public debate all about moral outrage or are constructive disputes still possible today?
Sind gewinnbringende Gespräche noch möglich, oder herrscht zwischen den «Blasen» Sprachlosigkeit oder gar Hass? Wir bieten den Raum zum Debattieren und Argumentieren! Wer hat Mut zum Gedankenaustausch und Respekt für andere Meinungen?
Der neue Roman von Thorsten Nagelschmidt
A story of at first glance very different people, told with humour and empathy. Reading in German.
Im kolumbianischen Dschungeldorf Soledad will die queere Hamburger Fotografin Alena nur ein paar Tage in einer Lodge bleiben. Doch der seltsame deutsche Betreiber Rainer erzählt nach und nach sein Leben. Lesung des Autors zusammen mit der Münchner Schauspielerin Samira Isa Benhane.
Filme und Abschlussparty des Festivals (24.-29. Oktober, div. Orte)
Over the last ten years, KinoAsyl has firmly established itself in Munich‘s cultural scene. Time to party!
Seit zehn Jahren wählen junge Menschen mit Fluchterfahrung Filme aus ihrer Heimat und zeigen dem Münchner Publikum einzigartige Kulturen und persönliche Perspektiven. Das wird heute gefeiert!
Konzert zum Abschluss des Jugendarbeit-Fachtags «Generation M»
Groovy music and deep lyrics from Nuremberg and Munich.