FC Bayern Basketball goes Bellevue
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenCommunity Event in Kooperation mit dem FC Bayern Basketball
Open basketball training with FC Bayern coaches and art workshop
Anmeldung erwünscht, aber nicht notwendig!
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das AKTUELLE PROGRAMM zum Download
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Community Event in Kooperation mit dem FC Bayern Basketball
Open basketball training with FC Bayern coaches and art workshop
Anmeldung erwünscht, aber nicht notwendig!
Du hast ein Problem mit deinem Laptop, Tablet oder Handy?
Wir sind ein Team von Freiwilligen und unterstützen dich beim Reparieren.
Wir können nicht garantieren, immer eine Lösung zu finden.
Aber wir schauen uns alle Probleme mit deinem Gerät an, egal ob Hardware oder Software.
Das Angebot ist kostenlos und richtet sich vor allem an Menschen mit Fluchtgeschichte.
Du findest das Repair Café im „Klassenzimmer“ des Bellevue di Monaco.
Bruno Berle & alici + Optimal DJs
Traditional Brazilian folk and bossa nova infused with modern electro-pop.Do you agree with us that an Afro hair community is long overdue?
Traditioneller, brasilianischer Folk und Bossa Nova angereichert mit modernem Elektro-Pop der brasilianischen Newcomer Bruno Berle und Sängerin Alici.
Achtung! Verlegt zu uns ins Bellevue, Müllerstraße 2, Hinterhof !!!
Gemeinsam schreiben. Zusammen mit dem Kollektiv Die Städtischen werden in Gruppen á zwei Personen Texte verschiedenster literarischer Gattungen entstehen. Diese werden auf neon-farbenes Papier gedruckt und sollen für jede und jeden sichtbar als Kunst im öffentlichen Raum zugänglich gemacht werden.
In this workshop you will bring your thoughts onto paper – together with young people from Die Städtischen you will write texts (in a language you choose). They will be printed on neon paper and will be spread in the city as art in the public space. No experience needed!
Bitte meldet euch an, wir haben nicht viele Plätze – Über unser Online-Formular oder per Mail an anmeldung@bellevuedimonaco.de
MINT steht für folgende Fächer: Mathemathik, Informatik, Natur- und Ingenieurwissenschaft und Technik
Hast du in der Schule oder deiner Ausbildung Probleme in technischen Fächern?
Dann komme zu uns, wir unterstützen Dich!
MINT stands for the following subjects: mathematics, computer science, natural and engineering science and technology.
Are you facing problems with technical subjects at school or education?
Then come and talk with us, we are going to support you!
Wir bieten Hilfe bei Hausaufgaben, beim Lernen und bei der Vorbereitung auf Prüfungen. Du kannst ganz einfach mitmachen und mit unseren Lernhelfer*innen deine Schul- und Prüfungsaufgaben bearbeiten.
We offer help with homework, studying and preparing for exams. You can easily join us and work on your school and exam assignments with our learning assistants.
Den Macher:innen des FÆMME Festivals ist aufgefallen, wie schwierig es ist, ein Protestplakat „richtig“ zu gestalten. Lesbarkeit, Farbe, Typografie, Laut, Message klar machen und so viel mehr, gilt es zu beachten In diesem Workshop bieten sie euch die Gelegenheit zu lernen, wie man ein super Demo-/Protest-Plakat gestaltet.
How to design a good protest sign – that´s the topic of this workshop. Together with artist Siliva Schreiber you´ll learn how to get your message across considering color, typography, readability and so much more.
Anmeldung per Mail an: faemmefestival@gmail.com
Bittet meldet euch verbindlich an, wir tragen Euch auf die Liste ein! Maximal 15 Leute (ALLE SIND WILKOMMEN!) haben Platz.
Wir bieten Hilfe bei Hausaufgaben, beim Lernen und bei der Vorbereitung auf Prüfungen. Du kannst ganz einfach mitmachen und mit unseren Lernhelfer*innen deine Schul- und Prüfungsaufgaben bearbeiten.
We offer help with homework, studying and preparing for exams. You can easily join us and work on your school and exam assignments with our learning assistants.
Deutsch in Alltag, Schule und Beruf
hören – sprechen – lesen – schreiben
Für Fortgeschrittene: Montag und Dienstag
Für Anfänger*innen: Donnerstag
German in everyday life, school and work
listen – speak – read – write
For advanced: Monday and Tuesday
For beginners: Thursday
Eine Veranstaltung der Glockenbachwerkstatt.
Hip Hop meets Poetry – Mit ernsten, lustigen, politischen oder vollkommen absurden Texten duelliert sich die lokale Slam-Szene um das goldene Mikrophon und die goldene Winkekatze für den besten Rapper des Abends.
Hip Hop meets Poetry – With serious, funny, political or completely absurd lyrics, the local slam scene duels for the golden microphone and the golden waving cat for the best rapper of the evening.
Aktuell keine Anmeldungen möglich aufgrund hoher Nachfrage.
Wir helfen geflüchteten Personen, sich für den bayerischen Immobilienmarkt vorzubereiten!
Currently no registrations possible due to high demand.
We help refugees to prepare themselves for the Bavarian real estate market!
Deutschkurs für Frauen ab Level A 2.1 für Frauen mit Babys (0-1 Jahre)
Unterlagen zum Deutschunterricht werden per Post verschickt. Kurs findet über Zoom statt.
German course for women from level A 2.1 for women with babies (0-1 years)
Documents for German lessons will be sent by post. Course takes place via Zoom.
Wir bieten Hilfe bei Hausaufgaben, beim Lernen und bei der Vorbereitung auf Prüfungen. Du kannst ganz einfach mitmachen und mit unseren Lernhelfer*innen deine Schul- und Prüfungsaufgaben bearbeiten.
We offer help with homework, studying and preparing for exams. You can easily join us and work on your school and exam assignments with our learning assistants.
Der Deutschkurs für Frauen mit Babies für das Level A1.1 findet dienstags online statt!
Für Informationen bitte anrufen unter 089-550 577 50
The German course for women with babies from A1 takes place online on Tuesdays!
For information please call 089-550 577 50
Dienstags | Tuesdays + Donnerstags | Thursdays
Sie haben eine Frage oder ein Problem rund um das Thema Leben und Arbeiten in Deutschland? Kommen Sie einfach bei uns vorbei. Die offene Beratung ist kostenfrei.
Do you have any questions regarding work and organising your life in Germany? The open consultation is free of charge.