Fit fürs Bellevue: Grenzen der Freiwilligkeit
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenWir wollen gemeinsam reflektieren, was Engagement für jede*n einzeln von uns bedeutet und wo Grenzen der Freiwilligkeit erreicht sind.
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das AKTUELLE PROGRAMM zum Download
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Wir wollen gemeinsam reflektieren, was Engagement für jede*n einzeln von uns bedeutet und wo Grenzen der Freiwilligkeit erreicht sind.
Jugendtreff für Teilnehmer+innen von 17 bis 27 Jahre
Unser Safe Space, wo du viele coole Sachen erleben und einfach du selbst
sein kannst. Ob gemeinsames Kochen oder Karaoke, Speed-Friending,
gemütliche Kino-Abende oder spannende Game-Nights – hier gibt es
immer etwas Neues.
Filme und Abschlussparty des Festivals (24.-29. Oktober, div. Orte)
Over the last ten years, KinoAsyl has firmly established itself in Munich‘s cultural scene. Time to party!
Seit zehn Jahren wählen junge Menschen mit Fluchterfahrung Filme aus ihrer Heimat und zeigen dem Münchner Publikum einzigartige Kulturen und persönliche Perspektiven. Das wird heute gefeiert!
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Dance Workshop | Atelier de Danse | Танцювальна майстерня |
Waaking Tanzworkshop mit Soumayya. Probiere es aus! Es ist kostenlos. Anmeldung unter: +49 151 16824240.
Dienstag: 19:30 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
boxing | La boxe | Бокс
Dienstag
Für Frauen: 18.30 – 20 Uhr
Für Männer: 20 – 21.30 Uhr
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken.
Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Komme einfach vorbei oder schreibe uns: +49 162-2976474.
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Café Crafts | Café Artisanat | Кав’ярня Рукоділля |
Im Cafe Handwerk können Sie sich zu Ausbildungen und Berufen im Handwerk informieren. Die Berater der Handwerkskammer unterstützen Sie bei der Suche nach Praktikums- und Lehrstellen und beraten Sie auch, wenn Sie sich bereits in Ausbildung befinden.
Jeden ersten Mittwoch im Monat: 16:00 – 17:00 Uhr
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Du brauchst Unterstützung bei einer Bewerbung? Dann bist du bei uns richtig!
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Die Warteliste öffnet 1 Stunde vor der Beratung. Bitte rechtzeitig da sein!
Montag: 19.00 – 21.00 Uhr
Mittwoch: 18.00 – 20.00 Uhr
Freitag: 10.00 – 12.00 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527