Bellevue Wohnzimmer
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, München„Wohnzimmer“ ist ein Jugendtreff für Teilnehmer*innen im Alter von 17 bis 27 Jahren.
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das aktuelle PROGRAMM (NOV/DEC 25) als PDF
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER DEZEMBER
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
✸ eventuell: Tickets bei MÜNCHEN TICKET
„Wohnzimmer“ ist ein Jugendtreff für Teilnehmer*innen im Alter von 17 bis 27 Jahren.
Wir laden dich herzlich zu unserem Infostüberl, dem Info-Abend für Freiwillige ein.
An diesem Abend informieren wir dich über alle Projekte, bei denen du mitmachen kannst. Es gibt die Gelegenheit, alle Fragen zu stellen und uns gegenseitig kennen zu lernen. Wir freuen uns sehr auf dich!
Anmeldung erforderlich!
Einen anderen Kulturkreis besser kennen lernen – wo gelingt das besser als beim Kochen und Essen?
Wir laden herzlich zu unserem KochSonntag ein. Jeder ist willkommen!
Getting to know other cultures – how better than by cooking and eating together?
We happily invite you to our Sunday session.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами | Curso de idiomas para mujeres con bebés
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами | Curso de idiomas para mujeres con bebés
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції | Asesoramiento para refugiados e integración
استشارات اللاجئين والاندماج
Bitte 30 Minuten vorher da sein.
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе | Café Intercultural de Mujeres
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstags: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс | Boxeo
Jeden Dienstag
Für Frauen: 18:30 – 20:00 Uhr
Für Männer: 20:00 – 21:30 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал | Reparación de bicicletas
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
boxing | La boxe | Бокс | Boxeo
Jeden Dienstag
Für Frauen: 18:30 – 20 Uhr
Für Männer: 20 – 21:30 Uhr
Interessent*Innen für die Deutschkurse sollen am Mittwoch, 16:00 – 18.00 Uhr in die Bildungs- und Arbeitsmarktberatung kommen. Dort werden freie Plätze verteilt und Einstufungen vorgenommen.
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Jeden Mittwoch: 10 -12 Uhr
Anmeldung erforderlich!
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці | Asesoramiento en educación y mercado de trabajo
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Die Warteliste öffnet 1 Stunde vorher.
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок | Taller de costura para mujeres
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Jeden Mittwoch: 16:00 – 18:00 Uhr
Sie müssen den Inhalt von reCAPTCHA laden, um das Formular abzuschicken. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten mit Drittanbietern ausgetauscht werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Turnstile. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Facebook. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Instagram. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenSie müssen den Inhalt von hCaptcha laden, um das Formular abzuschicken. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten mit Drittanbietern ausgetauscht werden.
Mehr InformationenSie müssen den Inhalt von reCAPTCHA laden, um das Formular abzuschicken. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten mit Drittanbietern ausgetauscht werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Turnstile. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von X. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr Informationen