
Pag mich nicht an!
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenDas Pro Choice Bündnis lädt zu einem Informationsabend ein, um den Umgang mit Polizei und Repressionen bei Aktivismus und Versammlungen zu thematisieren.
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das aktuelle PROGRAMM (MAR/APR 25) als PDF
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER APR 25
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Das Pro Choice Bündnis lädt zu einem Informationsabend ein, um den Umgang mit Polizei und Repressionen bei Aktivismus und Versammlungen zu thematisieren.
Eine charmante Mischung aus südamerikanischem Songwriting mit Jazzelementen ist der Kern der Musik von Cisco Pema.
Ein Workshop über interkulturelle Kommunikation
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A2 und B1/2
Es ist kostenlos. Ohne Anmeldung.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
Dienstag
Für Frauen: 18.30 – 20 Uhr
Für Männer: 20 – 21.30 Uhr
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken.
Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Komme einfach vorbei oder schreibe uns: +49 162-2976474.
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr