
Onboarding
Bellevue di Monaco Müllerstraße 2, MünchenOnboarding-Treffen: Werde aktiv gegen den antifeministischen „Marsch fürs Leben“!
DIREKT ZU:
✸ HEUTE IM BELLEVUE ✸ KULTURVERANSTALTUNGEN ✸ BERATUNG ✸ SPRACHE + LERNEN ✸ WORKSHOPS ✸ OFFENE TREFFEN ✸ EHRENAMTLICHE ✸ SPORT
✸ LIVESTREAMS immer unter: www.bellevuedimonaco.de/live
✸ Hier das aktuelle PROGRAMM (MAR/APR 25) als PDF
✸ Hier der aktuelle NEWSLETTER MAR 25
✸ Hier können Sie den NEWSLETTER ABONNIEREN.
✸ Das Bellevue di Monaco auf SOCIAL MEDIA
Onboarding-Treffen: Werde aktiv gegen den antifeministischen „Marsch fürs Leben“!
Notstand Fachkräftemangel. Vortrag und Diskussion mit Prof. Dr. Herbert Brücker
Unsichtbar, aber real: Endometriose im Fokus
Die Podiumsdiskussion beleuchtet die unsichtbaren Herausforderungen von Endometriose und diskutiert, wie Gesellschaft und Gesundheitssystem Betroffene besser unterstützen können.
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein.
Den Gutschein hat eine geflüchtete Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
JETZT JEDEN MONTAG TERMIN FÜR GEFLÜCHTETE
Heute kann man Einkaufsgutscheine ABGEBEN und Bargeld BEKOMMEN.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Aicha’s Breakfast Meeting | Rencontre petit-déjeuner d’Aicha | Зустріч за сніданком з Айшею
Aicha macht einen Treffpunkt für Frauen. Wir frühstücken gemeinsam und lernen uns kennen. Wir planen gemeinsame Ausflüge und helfen uns gegenseitig bei Fragen. Komm einfach vorbei oder melde dich an: aicha@bellevuedimonaco.de
Dienstag: 10.00 – 12.00 Uhr
English Course for women| Cours d’anglais pour femmes | Курс англійської мови для жінок
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A1 und B1/2
Es ist kostenlos.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Dance Workshop | Atelier de Danse | Танцювальна майстерня |
Waaking Tanzworkshop mit Soumayya. Probiere es aus! Es ist kostenlos. Anmeldung unter: +49 151 16824240.
Dienstag: 19:30 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
Dienstag
Für Frauen: 18.30 – 20 Uhr
Für Männer: 20 – 21.30 Uhr
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken.
Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Komme einfach vorbei oder schreibe uns: +49 162-2976474.
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Beim Open House ist jeder willkommen. Wir essen zusammen, trinken Tee, spielen und lernen uns kennen. Wir wollen, dass du dich wohlfühlst und viele neue Menschen kennen lernst. Du musst dich nicht anmelden.
Mittwoch: 18:00 – 22:00 Uhr
Vue Belle
The open music project of Refugio Munich and Bellevue di Monaco.
Politiker*innen vermitteln oft den Eindruck, die Republik stehe am Rande des Not-
stands. Ist es wirklich so?
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Theatergruppe für Jugendliche ab 15 Jahren. Wir freuen uns auf dich in unserer internationalen Theatergruppe.
Solidarität nach drei Jahren Krieg: Lebensrealitäten und Perspektiven
Hybride Veranstaltung mit Livestream (s.u.)
Realities and perspectives in an ongoing war. Talk in German.
„Bellevue Wohnzimmer“ ist ein Jugendtreff für Teilnehmer*innen im Alter von 17 bis 27 Jahren.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Women’s Meeting on Friday | Rencontre des femmes les vendredis | Жіноча зустріч у п’ятницю
Bei unserem Frauentreff sind alle Frauen willkommen. Wir üben gemeinsam Deutsch, reden über viele Themen und lernen uns kennen. Bringe gern auch deine Kinder mit. Du musst dich nicht anmelden.
Freitag: 10:00 – 12:00 Uhr
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A2 und B1/2
Es ist kostenlos. Ohne Anmeldung.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Art Studio | Atelier d’Art | Мистецька студія |
Das Offene Kunstatelier ist ein kreativer Freiraum für junge Menschen mit und ohne Fluchterfahrung.
Freitags: 15.00 – 18.00 Uhr
Bellevue Body Weight Training | Les Sports de Musculation Bellevue | Силове тренування Bellevue
Hier machen wir Sport mit unserem Körpergewicht. Wir trainieren Kraft und Ausdauer. Du kannst dich hier anmelden: +49 179 1219291. Bitte bringe Sport-Kleidung mit.
Arabic Saturday School | École arabe du samedi | Арабська суботня школ
Hier lernen die Kinder Lesen und Schreiben in ihrer Muttersprache, Arabisch. Die Schule ist für Kinder im Alter zwischen sechs und 12 Jahren. Die Eltern können zeitgleich Deutsch lernen. Der Unterricht ist kostenlos.
In der Rap-Academy schreiben wir gemeinsam Songs, nehmen sie auf und performen sie. Angeleitet wird die Rap-Academy von der Münchner Rapperin Gündalein und dem Rapper Rilla. Du kannst einfach vorbeikommen. Es ist kostenlos.
Samstag: 14:00 – 16:00 Uhr
Selbstverteidigungskurs | self-defense course | cours d’autodéfense | курс самооборони |
Arif und sein Bruder geben einen Selbstverteidigungskurs. Er ist offen für alle Menschen über 16 Jahre.
Dies ist ein Angebot für Menschen, die von Rassismus betroffen sind.
Wir treffen uns einmal im Monat. Wir sprechen über Erfahrungen aus dem Alltag, in denen wir Rassismus erleben.
This is an offer for people who are affected by racism.
We meet once a month.
We talk about everyday experiences in which we encounter racism.
Ferienspaß mit Kunst und Kultur: Kunterbuntes Maskenatelier
für Kinder von 5 bis 14 Jahren
Ferienspaß mit Kunst und Kultur: Kunterbuntes Maskenatelier
für Kinder von 5 bis 14 Jahren
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Haben Sie Fragen zu Ihrer körperlichen oder seelischen Gesundheit?
Here we answer your questions about health.
Nous répondons ici à tes questions sur le thème de la santé.
Тут ми відповідаємо на твої запитання про здоров’я.
نجيب هنا على أسئلتك حول الصحة.
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein.
Den Gutschein hat eine geflüchtete Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
JETZT JEDEN MONTAG TERMIN FÜR GEFLÜCHTETE
Heute kann man Einkaufsgutscheine ABGEBEN und Bargeld BEKOMMEN.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Ferienspaß mit Kunst und Kultur: Kunterbuntes Maskenatelier
für Kinder von 5 bis 14 Jahren
Aicha’s Breakfast Meeting | Rencontre petit-déjeuner d’Aicha | Зустріч за сніданком з Айшею
Aicha macht einen Treffpunkt für Frauen. Wir frühstücken gemeinsam und lernen uns kennen. Wir planen gemeinsame Ausflüge und helfen uns gegenseitig bei Fragen. Komm einfach vorbei oder melde dich an: aicha@bellevuedimonaco.de
Dienstag: 10.00 – 12.00 Uhr
English Course for women| Cours d’anglais pour femmes | Курс англійської мови для жінок
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A1 und B1/2
Es ist kostenlos.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Dance Workshop | Atelier de Danse | Танцювальна майстерня |
Waaking Tanzworkshop mit Soumayya. Probiere es aus! Es ist kostenlos. Anmeldung unter: +49 151 16824240.
Dienstag: 19:30 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Café Crafts | Café Artisanat | Кав’ярня Рукоділля |
Im Cafe Handwerk können Sie sich zu Ausbildungen und Berufen im Handwerk informieren. Die Berater der Handwerkskammer unterstützen Sie bei der Suche nach Praktikums- und Lehrstellen und beraten Sie auch, wenn Sie sich bereits in Ausbildung befinden.
Jeden ersten Mittwoch im Monat: 16:00 – 17:00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Beim Open House ist jeder willkommen. Wir essen zusammen, trinken Tee, spielen und lernen uns kennen. Wir wollen, dass du dich wohlfühlst und viele neue Menschen kennen lernst. Du musst dich nicht anmelden.
Mittwoch: 18:00 – 22:00 Uhr
Buchpräsentation mit Daniel Zylbersztajn-Lewandowski, der die gerade erschienene zweiteilige Buchserie über die Geschichte seiner jüdischen Familie in München, Berlin und den Niederlanden vorstellt.
Du hast ein Problem mit deinem Laptop, Tablet oder Handy?
Wir sind ein Team von Freiwilligen und unterstützen dich beim Reparieren.
Wir können nicht garantieren, immer eine Lösung zu finden.
Aber wir schauen uns alle Probleme mit deinem Gerät an, egal ob Hardware oder Software.
Das Angebot ist kostenlos und richtet sich vor allem an Menschen mit Fluchtgeschichte.
Du findest das Repair Café im “Klassenzimmer” des Bellevue di Monaco.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Theatergruppe für Jugendliche ab 15 Jahren. Wir freuen uns auf dich in unserer internationalen Theatergruppe.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Women’s Meeting on Friday | Rencontre des femmes les vendredis | Жіноча зустріч у п’ятницю
Bei unserem Frauentreff sind alle Frauen willkommen. Wir üben gemeinsam Deutsch, reden über viele Themen und lernen uns kennen. Bringe gern auch deine Kinder mit. Du musst dich nicht anmelden.
Freitag: 10:00 – 12:00 Uhr
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A2 und B1/2
Es ist kostenlos. Ohne Anmeldung.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Bellevue Body Weight Training | Les Sports de Musculation Bellevue | Силове тренування Bellevue
Hier machen wir Sport mit unserem Körpergewicht. Wir trainieren Kraft und Ausdauer. Du kannst dich hier anmelden: +49 179 1219291. Bitte bringe Sport-Kleidung mit.
„We Won’t Shut Up!“ ist ein Festival zum Internationalen Frauentag, das intersektionalen Feminismus, Gleichstellung und die Sichtbarkeit von Frauen in Kunst und Musik fördert. Es setzt sich gegen Rassismus, den Gender Pay Gap und gesellschaftliche Missstände ein.
Arabic Saturday School | École arabe du samedi | Арабська суботня школ
Hier lernen die Kinder Lesen und Schreiben in ihrer Muttersprache, Arabisch. Die Schule ist für Kinder im Alter zwischen sechs und 12 Jahren. Die Eltern können zeitgleich Deutsch lernen. Der Unterricht ist kostenlos.
In der Rap-Academy schreiben wir gemeinsam Songs, nehmen sie auf und performen sie. Angeleitet wird die Rap-Academy von der Münchner Rapperin Gündalein und dem Rapper Rilla. Du kannst einfach vorbeikommen. Es ist kostenlos.
Samstag: 14:00 – 16:00 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein.
Den Gutschein hat eine geflüchtete Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
JETZT JEDEN MONTAG TERMIN FÜR GEFLÜCHTETE
Heute kann man Einkaufsgutscheine ABGEBEN und Bargeld BEKOMMEN.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Aicha’s Breakfast Meeting | Rencontre petit-déjeuner d’Aicha | Зустріч за сніданком з Айшею
Aicha macht einen Treffpunkt für Frauen. Wir frühstücken gemeinsam und lernen uns kennen. Wir planen gemeinsame Ausflüge und helfen uns gegenseitig bei Fragen. Komm einfach vorbei oder melde dich an: aicha@bellevuedimonaco.de
Dienstag: 10.00 – 12.00 Uhr
English Course for women| Cours d’anglais pour femmes | Курс англійської мови для жінок
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A1 und B1/2
Es ist kostenlos.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Menschen mit Fluchterfahrung stehen häufig unter enormen psychischen Belastungen. Umso wichtiger ist es, den Blick auf ihre Resilienz und vorhandenen Ressourcen zu lenken. In diesem Workshop besprechen wir, wie wir Geflüchtete gezielt unterstützen können in unserer Freiwilligenarbeit.
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Dance Workshop | Atelier de Danse | Танцювальна майстерня |
Waaking Tanzworkshop mit Soumayya. Probiere es aus! Es ist kostenlos. Anmeldung unter: +49 151 16824240.
Dienstag: 19:30 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Beim Open House ist jeder willkommen. Wir essen zusammen, trinken Tee, spielen und lernen uns kennen. Wir wollen, dass du dich wohlfühlst und viele neue Menschen kennen lernst. Du musst dich nicht anmelden.
Mittwoch: 18:00 – 22:00 Uhr
Vue Belle
The open music project of Refugio Munich and Bellevue di Monaco.
Solidarität nach drei Jahren Krieg: Ein Blick auf das Leben ukrainischer Geflüchteter in München
Hybride Veranstaltung mit Livestream
The panel discussion will focus on the lives of Ukrainian refugees in Munich after three years of war and their prospects for the future.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Theatergruppe für Jugendliche ab 15 Jahren. Wir freuen uns auf dich in unserer internationalen Theatergruppe.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Women’s Meeting on Friday | Rencontre des femmes les vendredis | Жіноча зустріч у п’ятницю
Bei unserem Frauentreff sind alle Frauen willkommen. Wir üben gemeinsam Deutsch, reden über viele Themen und lernen uns kennen. Bringe gern auch deine Kinder mit. Du musst dich nicht anmelden.
Freitag: 10:00 – 12:00 Uhr
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A2 und B1/2
Es ist kostenlos. Ohne Anmeldung.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Bellevue Body Weight Training | Les Sports de Musculation Bellevue | Силове тренування Bellevue
Hier machen wir Sport mit unserem Körpergewicht. Wir trainieren Kraft und Ausdauer. Du kannst dich hier anmelden: +49 179 1219291. Bitte bringe Sport-Kleidung mit.
Arabic Saturday School | École arabe du samedi | Арабська суботня школ
Hier lernen die Kinder Lesen und Schreiben in ihrer Muttersprache, Arabisch. Die Schule ist für Kinder im Alter zwischen sechs und 12 Jahren. Die Eltern können zeitgleich Deutsch lernen. Der Unterricht ist kostenlos.
In der Rap-Academy schreiben wir gemeinsam Songs, nehmen sie auf und performen sie. Angeleitet wird die Rap-Academy von der Münchner Rapperin Gündalein und dem Rapper Rilla. Du kannst einfach vorbeikommen. Es ist kostenlos.
Samstag: 14:00 – 16:00 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein.
Den Gutschein hat eine geflüchtete Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
JETZT JEDEN MONTAG TERMIN FÜR GEFLÜCHTETE
Heute kann man Einkaufsgutscheine ABGEBEN und Bargeld BEKOMMEN.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Aicha’s Breakfast Meeting | Rencontre petit-déjeuner d’Aicha | Зустріч за сніданком з Айшею
Aicha macht einen Treffpunkt für Frauen. Wir frühstücken gemeinsam und lernen uns kennen. Wir planen gemeinsame Ausflüge und helfen uns gegenseitig bei Fragen. Komm einfach vorbei oder melde dich an: aicha@bellevuedimonaco.de
Dienstag: 10.00 – 12.00 Uhr
English Course for women| Cours d’anglais pour femmes | Курс англійської мови для жінок
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A1 und B1/2
Es ist kostenlos.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Dance Workshop | Atelier de Danse | Танцювальна майстерня |
Waaking Tanzworkshop mit Soumayya. Probiere es aus! Es ist kostenlos. Anmeldung unter: +49 151 16824240.
Dienstag: 19:30 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
Dienstag
Für Frauen: 18.30 – 20 Uhr
Für Männer: 20 – 21.30 Uhr
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken.
Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Komme einfach vorbei oder schreibe uns: +49 162-2976474.
Notstand Fachkräftemangel. Vortrag und Diskussion mit Prof. Dr. Herbert Brücker
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Café Care | Café Santé | Кав’ярня Догляд |
Kostenlose Orientierung und Beratung für Geflüchtete und Migrant*innen zum Bereich „Pflege“. Wir beraten Dich gerne zu den Möglichkeiten einer Anstellung, einem Job, einer Qualifizierung, einer Ausbildungsvorbereitung, einer Pflegeausbildung oder aber auch zu einem Pflegestudium.
Jeden dritten Mittwoch im Monat: 17:00 – 18:00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Beim Open House ist jeder willkommen. Wir essen zusammen, trinken Tee, spielen und lernen uns kennen. Wir wollen, dass du dich wohlfühlst und viele neue Menschen kennen lernst. Du musst dich nicht anmelden.
Mittwoch: 18:00 – 22:00 Uhr
Unsichtbar, aber real: Endometriose im Fokus
Die Podiumsdiskussion beleuchtet die unsichtbaren Herausforderungen von Endometriose und diskutiert, wie Gesellschaft und Gesundheitssystem Betroffene besser unterstützen können.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Du hast ein Problem mit deinem Laptop, Tablet oder Handy?
Wir sind ein Team von Freiwilligen und unterstützen dich beim Reparieren.
Wir können nicht garantieren, immer eine Lösung zu finden.
Aber wir schauen uns alle Probleme mit deinem Gerät an, egal ob Hardware oder Software.
Das Angebot ist kostenlos und richtet sich vor allem an Menschen mit Fluchtgeschichte.
Das Repair Café findest du im “Klassenzimmer” des Bellevue di Monaco.
Theatergruppe für Jugendliche ab 15 Jahren. Wir freuen uns auf dich in unserer internationalen Theatergruppe.
Wir laden euch herzlich zu einem besonderen Abend voller Musik, Film und Gemeinschaft ein!
Achtung, wegen Ramadan neue Anfangszeit: wir beginnen um 19:30 Uhr!
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Women’s Meeting on Friday | Rencontre des femmes les vendredis | Жіноча зустріч у п’ятницю
Bei unserem Frauentreff sind alle Frauen willkommen. Wir üben gemeinsam Deutsch, reden über viele Themen und lernen uns kennen. Bringe gern auch deine Kinder mit. Du musst dich nicht anmelden.
Freitag: 10:00 – 12:00 Uhr
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A2 und B1/2
Es ist kostenlos. Ohne Anmeldung.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Art Studio | Atelier d’Art | Мистецька студія |
Das Offene Kunstatelier ist ein kreativer Freiraum für junge Menschen mit und ohne Fluchterfahrung.
Freitags: 15.00 – 18.00 Uhr
Bellevue Body Weight Training | Les Sports de Musculation Bellevue | Силове тренування Bellevue
Hier machen wir Sport mit unserem Körpergewicht. Wir trainieren Kraft und Ausdauer. Du kannst dich hier anmelden: +49 179 1219291. Bitte bringe Sport-Kleidung mit.
Teil 1 der Veranstaltungsreihe zu den internationalen Wochen gegen Rassismus 2025, Fachseminar – „Was ist Rassismus? – Das Sichtbare im Unsichtbaren“ Eine historische Aufarbeitung
Arabic Saturday School | École arabe du samedi | Арабська суботня школ
Hier lernen die Kinder Lesen und Schreiben in ihrer Muttersprache, Arabisch. Die Schule ist für Kinder im Alter zwischen sechs und 12 Jahren. Die Eltern können zeitgleich Deutsch lernen. Der Unterricht ist kostenlos.
In der Rap-Academy schreiben wir gemeinsam Songs, nehmen sie auf und performen sie. Angeleitet wird die Rap-Academy von der Münchner Rapperin Gündalein und dem Rapper Rilla. Du kannst einfach vorbeikommen. Es ist kostenlos.
Samstag: 14:00 – 16:00 Uhr
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein.
Den Gutschein hat eine geflüchtete Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
JETZT JEDEN MONTAG TERMIN FÜR GEFLÜCHTETE
Heute kann man Einkaufsgutscheine ABGEBEN und Bargeld BEKOMMEN.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Der Workshop richtet sich vorrangig an weiße Menschen, die sich bereits mit dem Thema Rassismus auseinandergesetzt haben. Die Teilnehmenden entwickeln Strategien und Handlungsmöglichkeiten zur Unterstützung von rassismusbetroffenen Menschen im Alltag.
Workshop Online
Im Workshop „How to be an Ally?“ entwickeln Teilnehmende praktische Strategien, um rassismusbetroffene Menschen zu unterstützen und als Verbündete für People of Color in Deutschland aktiv zu werden.
Aicha’s Breakfast Meeting | Rencontre petit-déjeuner d’Aicha | Зустріч за сніданком з Айшею
Aicha macht einen Treffpunkt für Frauen. Wir frühstücken gemeinsam und lernen uns kennen. Wir planen gemeinsame Ausflüge und helfen uns gegenseitig bei Fragen. Komm einfach vorbei oder melde dich an: aicha@bellevuedimonaco.de
Dienstag: 10.00 – 12.00 Uhr
English Course for women| Cours d’anglais pour femmes | Курс англійської мови для жінок
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A1 und B1/2
Es ist kostenlos.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Language Course for Women with Babies | Cours de langue pour femmes avec bébés | Мовні курси для жінок з немовлятами
In diesem Kurs sind Frauen mit Babys willkommen. Wir lernen online gemeinsam auf dem Nivau A1.1. Egal, wie gut dein Deutsch ist – komme gerne dazu! Anmeldung unter +49 89 55057750.
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Intercultural Women’s Café | Café interculturel pour femmes | Жіноче кафе
Im Interkulturellen Frauencafé lernen sich Frauen kennen und können sich unterhalten. Wir beantworten Fragen, hören Musik, kochen, essen und tanzen. Du bist herzlich willkommen, wir freuen uns auf dich.
Dienstag: 18.00 – 21.00 Uhr
boxing | La boxe | Бокс
für geflüchtete Frauen
Dienstag, 18:30 – 20:00 Uhr
(Männer: Dienstag, 20:00 – 21:30 Uhr)
Hier kannst du Boxen lernen. Dich auspowern, Spaß beim Sport haben. Deine Kraft entdecken. Du musst nichts können, nur Sport-Kleidung mitbringen.
Willst du mitmachen? Anmeldung erforderlich: +49 162-2976474.
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Consultation for Refugee Women | Consultation pour les femmes réfugiées | Консультаційні години для жінок-біженок |
المشورّة للنساء اللاجئات
مشاوره برای بانوان پناهنده
Hier helfen wir bei der Suche nach einer Ausbildung oder einer Arbeit als Kranken- oder Altenpfleger. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwoch: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Consultation on Working and Education Issues | Conseil sur les offres de formations et sur le marché du travail | Консультації з питань освіти та ринку праці |
استشارة في مجال العمل والتعليم
مشاوره تحصیلی و بازار کار
Hier helfen wir beim Finden von Deutschkursen, Arbeit oder Ausbildung. Wir helfen auch bei der Anerkennung von deinem Beruf oder deinem Studium. Die Beratung ist kostenlos.
Mittwochs: 16.00 – 18.00 Uhr
Sewing Workshop for Women | Atelier de Couture pour Femmes | Кравецький майстер-клас для жінок |
Herzlich willkommen zur Nähwerkstatt für Frauen. Wir nähen gemeinsam neue Dinge oder reparieren alte. Es gibt Maschinen und Stoffe.
Mittwochs: 16:00 – 18:00 Uhr
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Beim Open House ist jeder willkommen. Wir essen zusammen, trinken Tee, spielen und lernen uns kennen. Wir wollen, dass du dich wohlfühlst und viele neue Menschen kennen lernst. Du musst dich nicht anmelden.
Mittwoch: 18:00 – 22:00 Uhr
Vue Belle
The open music project of Refugio Munich and Bellevue di Monaco.
Teil 2 der Veranstaltungsreihe zu den Internationalen Wochen gegen Rassismus 2025
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Running Group | Équipe de Course à Pied | Бігова група
Wir gehen jeden Donnerstag zusammen laufen. Egal, ob du schon Sport machst oder anfängst – komm einfach vorbei! Bitte bringe Sport-Kleidung mit. Melde dich hier an: +49 179 1219291.
Theatergruppe für Jugendliche ab 15 Jahren. Wir freuen uns auf dich in unserer internationalen Theatergruppe.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Women’s Meeting on Friday | Rencontre des femmes les vendredis | Жіноча зустріч у п’ятницю
Bei unserem Frauentreff sind alle Frauen willkommen. Wir üben gemeinsam Deutsch, reden über viele Themen und lernen uns kennen. Bringe gern auch deine Kinder mit. Du musst dich nicht anmelden.
Freitag: 10:00 – 12:00 Uhr
English Course | Cours d’anglais | Курс англійської мови
Ehrenamtliche Lehrerinnen helfen beim Englisch-Lernen. Es gibt zwei Kurse: A2 und B1/2
Es ist kostenlos. Ohne Anmeldung.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Art Studio | Atelier d’Art | Мистецька студія |
Das Offene Kunstatelier ist ein kreativer Freiraum für junge Menschen mit und ohne Fluchterfahrung.
Freitags: 15.00 – 18.00 Uhr
Bellevue Body Weight Training | Les Sports de Musculation Bellevue | Силове тренування Bellevue
Hier machen wir Sport mit unserem Körpergewicht. Wir trainieren Kraft und Ausdauer. Du kannst dich hier anmelden: +49 179 1219291. Bitte bringe Sport-Kleidung mit.
Arabic Saturday School | École arabe du samedi | Арабська суботня школ
Hier lernen die Kinder Lesen und Schreiben in ihrer Muttersprache, Arabisch. Die Schule ist für Kinder im Alter zwischen sechs und 12 Jahren. Die Eltern können zeitgleich Deutsch lernen. Der Unterricht ist kostenlos.
In der Rap-Academy schreiben wir gemeinsam Songs, nehmen sie auf und performen sie. Angeleitet wird die Rap-Academy von der Münchner Rapperin Gündalein und dem Rapper Rilla. Du kannst einfach vorbeikommen. Es ist kostenlos.
Samstag: 14:00 – 16:00 Uhr
Yallah Chät Language Café and Language Partnerships | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Im Sprachcafé reden wir zusammen Deutsch und lernen uns kennen. Wir helfen dir, einen Tandempartner zu finden. Melde dich an: +49 176 45507797 oder komme einfach vorbei.
Soccer Club | Club de Football | Футбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Fußball auf unserem Sportplatz auf dem Dach. Du musst nichts können. Bitte melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Basketball Club | Club de Basket-Ball | Баскетбольна зустріч |
Wir spielen gemeinsam Basketball. Wir sind eine gemischte Gruppe, du musst nichts können. Melde dich an und bringe deine Sport-Kleidung mit +49 176 45571527
Refugee and integration counselling| Conseil en matière de réfugiés et d’intégration | Консультування з питань біженців та інтеграції |
استشارات اللاجئين والاندماج
Hier helfen wir bei allen Fragen zum Leben in Deutschland. Zum Beispiel Briefe verstehen, Deutschkurse, Schulden oder Tipps für die Wohnungssuche. Die Beratung ist kostenlos.
Montag : 10.00 – 12.00 Uhr
Dienstags: 16.00 – 18.00 Uhr
Donnerstags: 10.00 – 12.00 Uhr
Du bist gegen diskriminierende, rechtspopulistische Symbolpolitik und willst ihr mit deiner praktischen Solidarität etwas entgegensetzen?
Das geht ganz einfach: Du kommst in unsere Wechselstube und tauschst dein Bargeld gegen einen Gutschein.
Den Gutschein hat eine geflüchtete Person mit ihrer Bezahlkarte gekauft und dafür vom «Bündnis Offen!» Bargeld bekommen.
JETZT JEDEN MONTAG TERMIN FÜR GEFLÜCHTETE
Heute kann man Einkaufsgutscheine ABGEBEN und Bargeld BEKOMMEN.
Support on Studying and Homework | Soutien scolaire et assistance pour les devoirs | Допомога у навчанні та виконанні домашніх завдань |
Hier helfen dir Menschen bei den Hausaufgaben und beim Deutsch-Lernen. Du musst dich nicht anmelden, komm einfach vorbei.
Asylum Counseling | Consultation sur l’asile | Консультації з питань надання притулку |
استشارة اللجوء
مشاوره پناهندگی
Hier helfen Rechtsanwälte bei Fragen zu Asyl und Aufenthalt. Bitte bringe alle Briefe und Dokumente mit. Die Beratung ist kostenlos.
Bitte 1 Stunde vorher da sein.
Montag: 19 – 21 Uhr
Mittwoch: 18 – 20 Uhr
Freitag: 10 – 12 Uhr
Bike Storage | Cave à Vélo | Велосипедний підвал |
Am Montag kannst du dir in unserem Fahrrad-Workshop Fahrräder aussuchen, am Dienstag kannst du dein eigenes Fahrrad reparieren. Wenn du dir ein Fahrrad aussuchst, kostet das zwischen 15 und 40 Euro.